子供のごろからパパは私の強い
味方で弟と喧嘩になったら、
私が悪くても
「そらはそんなことするような子じゃない」
とつよい信頼がないと言えない事を
言いながら、弟に怒りました(笑)
パパのどっから来たか知らぬ
私への信頼と愛情は結局ウソツキだった私が
うそをつかない人にさせました。
今考えてみたら、パパは
全てのことをすでに知ってる上に
教育としてやったのではないかという
疑問もあります

![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | |||
| 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
| 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
| 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | |||
| 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
| 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
| 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |

| タイトル | [韓国語会話/ハングルで一言]ドゥンドゥンハン ネ ピョン(心強い私の味方)/スラスラ韓国語 |
|---|---|
| カテゴリ | 韓国語”今日の一言” |
| 公開日 | 2011.10.21 |
子供のごろからパパは私の強い
味方で弟と喧嘩になったら、 私が悪くても 「そらはそんなことするような子じゃない」 とつよい信頼がないと言えない事を 言いながら、弟に怒りました(笑) パパのどっから来たか知らぬ 私への信頼と愛情は結局ウソツキだった私が うそをつかない人にさせました。 今考えてみたら、パパは 全てのことをすでに知ってる上に 教育としてやったのではないかという 疑問もあります ![]()
|
|
| 2021.08.06 | [間違いやすい韓国語]‘챗바퀴’와 ‘쳇바퀴’ 중 옳은 것은? |
|---|---|
| 2021.07.30 | [間違いやすい韓国語]‘추근대다’와 ‘추근덕대다’ 중 옳은 것은? |
| 2021.07.23 | [間違いやすい韓国語]‘엉큼하다’와 ‘응큼하다’ 중 옳은 것은? |
| 2021.07.16 | [間違いやすい韓国語]‘더욱이’와 ‘더우기’ 중 옳은 것은? |
| 2021.07.09 | [間違いやすい韓国語]‘샅샅이’와 ‘샅샅히’ 중 옳은 것은? |
| 2021.07.02 | [間違いやすい韓国語]‘죽을 둥 살 둥’과 ‘죽을 동 살 동’ 중 옳은 것은? |
| 2021.06.25 | [間違いやすい韓国語]‘강강술래’와 ‘강강수월래’ 중 옳은 것은? |
| 2021.06.18 | [間違いやすい韓国語]‘난삽하다’와 ‘난잡하다’ 중 옳은 것은? |
| 2021.06.11 | [間違いやすい韓国語]‘도매금’와 ‘도매급’ 중 옳은 것은? |
| 2021.06.04 | [間違いやすい韓国語]‘-렷다’와 ‘-렸다’ 중 옳은 것은? |
