スカイプについて

無料会員登録

今日の韓国写真

지난주에 이어 이번 주도 평창 동계 올림픽 관련 이야기입니다. 요즘 사람들이 많이 모이는 곳에 가면 자주 보게 되는 친구들이 있는데요. 바로 호랑이 '수호랑'과 곰 '반다비'입니다. 수호랑 (Soohorang)은 2018년 동계 올림픽의 마스코트로, 대한민국을 상징하는 백호를 모티브로 삼았습니다. 수호랑이라는 이름은 '수호+랑'으로 이뤄진 합성어로, '수호'는 올림픽에 참가하는 선수, 참가자, 관중들을 보호한다는 의미이며, '랑'은 '호랑이'와 강원도를 대표하는 '정선아리랑'의 '랑'에서 따온 것이라고 하네요. 그리고 마스코트로 '백호'를 선택한 것이 1988년 하계 올림픽 당시 마스코트였던 호돌이의 연속성을 지키면서, 한국의 민속 신앙에서 마을의 평안과 안녕을 기원하며 인간을 보살펴주는 신으로 자주 등장하는 신성함을 강조하기 위함이었다고 합니다. 또한 백호가 예로부터 흰색을 좋아하는 한국인의 정서를 바탕으로, 하얀 설원에서 펼쳐지는 동계 올림픽과 조화를 이룬다는 평도 있었다는군요. 
그리고 반다비 (Bandabi)는 2018년 동계 패럴림픽의 마스코트로 한국에 자생하여 대한민국과 강원도를 대표하는 반달가슴곰을 모티브로 삼았으며, 의지와 용기를 상징한다고 합니다. '반다비'의 '반다'는 반달가슴곰의 반달을 의미하고, '-비'는 대회를 기념한다는 의미를 가지고 있다고 합니다.

지난주에 이어 이번 주도 평창 동계 올림픽 관련 이야기입니다. 요즘 사람들이 많이 모이는 곳에 가면 자주 보게 되는 친구들이 있는데요. 바로 호랑이 '수호랑'과 곰 '반다비'입니다. 수호랑 (Soohorang)은 2018년 동계 올림픽의 마스코트로, 대한민국을 상징하는 백호를 모티브로 삼았습니다. 수호랑이라는 이름은 '수호+랑'으로 이뤄진 합성어로, '수호'는 올림픽에 참가하는 선수, 참가자, 관중들을 보호한다는 의미이며, '랑'은 '호랑이'와 강원도를 대표하는 '정선아리랑'의 '랑'에서 따온 것이라고 하네요. 그리고 마스코트로 '백호'를 선택한 것이 1988년 하계 올림픽 당시 마스코트였던 호돌이의 연속성을 지키면서, 한국의 민속 신앙에서 마을의 평안과 안녕을 기원하며 인간을 보살펴주는 신으로 자주 등장하는 신성함을 강조하기 위함이었다고 합니다. 또한 백호가 예로부터 흰색을 좋아하는 한국인의 정서를 바탕으로, 하얀 설원에서 펼쳐지는 동계 올림픽과 조화를 이룬다는 평도 있었다는군요. 그리고 반다비 (Bandabi)는 2018년 동계 패럴림픽의 마스코트로 한국에 자생하여 대한민국과 강원도를 대표하는 반달가슴곰을 모티브로 삼았으며, 의지와 용기를 상징한다고 합니다. '반다비'의 '반다'는 반달가슴곰의 반달을 의미하고, '-비'는 대회를 기념한다는 의미를 가지고 있다고 합니다.

アメブロ

ツイッター

ミクシィ

Facebook スラ韓 公式ページ

Promote Your Page Too

ご利用可能決済クレジットカード

クレジットカードカスタマーセンター

[決済に関するお問い合わせ窓口]
電話 03-5909-1484(平日10:00-19:00) Email creditsupport@alij.ne.jp
[アナザーレーンHP]
http://www.alij.ne.jp/

11月のカレンダー

日月火水木金土
   1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30   

11月のカレンダー

日月火水木金土
   1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30   

講師プロフィール・スケジュール

スビン

はじめまして。チスビンと申します。
韓国語でもっと上手くコミュニケーションを取りたいと思っている方、私と一緒に明るくて楽しい雰囲気のレッスンを始めてみませんか?
レベルに合わせた指導はもちろん、テキストには載っていない韓国語の意外な使い方や言語の背景にある文化についても学ぶことでもっと上手く会話できる方法を伝授します。
また、韓国ドラマ、K-POPそして韓国ファッション&コスメにも興味があります。
一緒に韓国語で韓国の興味深いものについて話してみませんか。
よろしくお願い致します。

日本語レベル
東京 日本語学校
関西学院大学 国際学部卒業
日本語能力試験1級
約 6年間日本在住
在住地域
ソウルの新村(シンチョン)、ホンデ(弘益大学)が近い延禧洞(ヨンヒドン)に住んでいます。
講師履歴
2010年 1年間      東京で韓国語個人レッスン
2012年~2016年      大阪で韓国語個人レッスン
2015年 1月~2016年3月  大阪の韓国語学院 
2016年 5月~       スラスラ韓国語

講師評価
時間厳守 レッスン満足度
・いつも楽しい授業をありがとうございます。
・ありがとうございました
・いつも楽しいレッスンをありがとうございます。 韓国の美味しいもののご紹介、またお願いします☺
・많이 가르쳐 주셔서 정말 감사합니다!
・いつもお世話になっています。 連音化など、生の発音がとても勉強になります。 これからも発音をどんどん書き込んでいただけると助かります。よろしくお願いします。
・재밌게 이야기 많이 했어요. 감사합니다!
・一生懸命さがわかる授業でした。また予約します。
・어제 렛슨에서도 고맙습니다. 환경 문제 관해서 부활동을 관해서 많이 이야기할수있었죠. 재미있는 시간이 바로 흘렀어요. 그러고보니 지난 렛슨 때까지 회선 상황이 나빴기 때문에 선생님 예쁜 얼글을 보면서 렛슨을 못 받아서 아쉬웠는데 어제는 다행이었고요.ㅋㅋ 아무튼 다음 렛슨도 잘 부탁드립니다.
・어제도 신난 렛슨을 고맙습니다. 제가 몰랐던 단어를 공부하고 잘 배웠고요. 제주도 정보도 가르쳐줘서 고맙습니다. 또 잘 부탁합니다.
・어제 렛슨도 고맙습니다. 주로 8월에 갈 예정인 제주도 관해서 여러가지를 가르쳐주셔서 재미있었어요. 문법 관해서 질문이 있었는데 이야기가 재미있어서 물어보기 잊어버렸어요. 다음에 또 뵈어요.
・어제 렛슨을 고맙습니다. 일이 좀 바빠서 스라칸렛슨을 받은 거는 오래간만이고 한국어를 오래간만에 즐겁게 말할수있었구요. 다음에 또 여러것을 가르쳐수세요. 오늘도 좋은 하루를 되세요.
・元気な先生で会話が弾みアッという間の25分間でした。 楽しく韓国語が勉強できます。
  • 1

講師スケジュール
  11月20日
(月)
11月21日
(火)
11月22日
(水)
11月23日
(木)
11月24日
(金)
11月25日
(土)
11月26日
(日)
07:00              
07:30              
08:00              
08:30              
09:00              
09:30              
10:00              
10:30              
11:00              
11:30              
12:00              
12:30              
13:00              
13:30              
14:00              
14:30              
15:00              
15:30              
16:00              
16:30              
17:00              
17:30              
18:00              
18:30              
19:00              
19:30              
20:00              
20:30              
21:00       予約済み      
21:30       予約済み      
22:00   予約済み   予約済み      
22:30   予約済み          
23:00              
23:30