1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 |
トップページ > ただ今キャンペーン中【5月の第二弾「韓国語 고루고루 筋トレ12」課題「받아쓰기テスト」解答発表】
タイトル | 5月の第二弾「韓国語 고루고루 筋トレ12」課題「받아쓰기テスト」解答発表 |
---|---|
公開日 | 2016.05.12 |
アンニョンハセヨ?スラ韓事務局より 「韓国語 고루고루 筋トレ12」課題「받아쓰기テスト」の解答を発表いたします。 今回参加された10名の皆さまには、参加賞のトトリ300ポイントをお送り いたしましたのでご確認ください。それでは次回イベントにてまたお会いしましょう!
<초급> 1. 저는 2004년 6월 16일에 결혼했습니다. 2. 고향에 할아버지하고 할머니가 계십니다. 3. 한국에 온 후에 한국말을 처음 배웠습니다. 4. 오늘은 휴일이 아닙니다. 5. 여기에서 낚시를 하지 마세요. 6. 바쁘지 않으면 저와 같이 남대문시장에 가시겠어요? 7. 계속 걸어서 다리가 아픈데 앉아서 쉬는 게 어때요? 8. 구두보다 운동화를 자주 신어요. 9. 퇴근 후에 요가나 배워 보려고 하는데요. 10. 친구가 오지 않아서 1시간이나 기다렸어요.
<중급> 1. 수영을 못하는 사람을 맥주병이라고 합니다. 2. 만나는 사람들이 이름이나 전화번호를 가르쳐 달라고 해서 명함을 만들었어요. 3. 우리 반 친구가 연휴에 뭐 할 거냬요. 4. 한국에서는 열이 있는지 알아볼 때 이마에 손을 대 봅니다. 5. 시험 볼 때는 아는 것을 틀리지 않는 게 중요하니까 실수하지 마세요. 6. 시간이 많이 걸리지 않을 테니까 계획대로 진행합시다. 7. 지난번에 사고가 났던 곳에서 또 사고가 났어요. 8. 한국은 일본보다 겨울에 추울 텐데 지내기가 괜찮아요? 9. 아무리 찾아 봐도 냄새 날 데가 없는데 이게 도대체 무슨 냄새지? 10. 오늘 낮 서울 최고 기온은 33도까지 올라가고 오후 한때 소나기가 내리겠습니다.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2016年4月にスタートした
スラ韓長期プロジェクト「韓国語 고루고루 筋トレ12」第二弾
5月の課題は「받아쓰기テスト」です。
「받아쓰기」は 韓国語の音声を聞き、その内容を書き取る練習で 「듣기」「쓰기」 能力の向上に効果的な学習方法です。 スラ韓講師によるオリジナル「받아쓰기」問題(初級、中級)を 準備しましたので、ご自身のレベルに合わせて挑戦ください。
5月の「받아쓰기テスト」問題
<初級>https://www.youtube.com/watch?v=n8bUFUTVoXg
<中級>https://www.youtube.com/watch?v=sIXHW9uaNOk
「받아쓰기テスト」参加方法
初級、中級からひとつを選択しリンクから動画を再生します。1~10番までの
問題文をよく聞いて韓国語で書き取ります。書き取った内容を写真を添付
あるいはタイピングしてメールで事務局へ送付してください。
応募期間: 5月1日(日)から5月11日(水)まで 解答発表: 5月12日(木) 応募方法: info@surakan.jpへメール送付 参加賞: 参加された方全員にスラ韓トトリ300ポイント 対象: スラ韓登録会員全員
2016年4月 第一弾「韓国語 고루고루 筋トレ12」<ベギルジャン大会> 2016年5月 第二弾「韓国語 고루고루 筋トレ12」<スラ韓 받아쓰기大会>
|
前へ | 一覧にもどる | 次へ |